-
1 жить на правах члена семьи
vgener. (у кого-л.) (bei j-m) Familienanschluß haben (напр. о домработнице)Универсальный русско-немецкий словарь > жить на правах члена семьи
-
2 ответственность всех членов семьи за деяния, совершённые одним из её членов
nlaw. (судебная) Sippenhaft (напр., в фашистской Германии)Универсальный русско-немецкий словарь > ответственность всех членов семьи за деяния, совершённые одним из её членов
-
3 ответственность всех членов семьи за деяния, совершенные одним из её членов
nlaw. (судебная) Sippenhaft (напр., в фашистской Германии)Универсальный русско-немецкий словарь > ответственность всех членов семьи за деяния, совершенные одним из её членов
-
4 политика государства, проводимая в отношении семьи
nlaw. Familienpolitik (напр. помощь многодетным семьям)Универсальный русско-немецкий словарь > политика государства, проводимая в отношении семьи
-
5 женщина, являющаяся матерью семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьник
ngener. GastmutterУниверсальный русско-немецкий словарь > женщина, являющаяся матерью семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьник
-
6 мужчина и женщина, являющиеся родителями семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами
ngener. GastelternУниверсальный русско-немецкий словарь > мужчина и женщина, являющиеся родителями семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами
-
7 мужчина, являющийся отцом семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьниками
ngener. GastvaterУниверсальный русско-немецкий словарь > мужчина, являющийся отцом семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьниками
-
8 потребительская группа людей /напр. члены семьи/
kuluttajatalousРусско-финский технический словарь > потребительская группа людей /напр. члены семьи/
-
9 содержание
(напр. иждивенцев) sostenimiento, contenido, (напр. семьи) mantenimiento, materiaРусско-испанский финансово-экономическому словарь > содержание
-
10 содержание
содержа́ни||е1. (денежное) vivten(ad)o, ten(ad)o;о́тпуск без сохране́ния \содержаниея nepagata forpermeso;2. (сущность, смысл, тема) enhavo, enesto.* * *с.1) ( обеспечение) mantenimiento m, sostenimiento m; sustentación f ( пропитание)сре́дства на содержа́ние (семьи́ и т.п.) — medios para el mantenimiento (la manutención)
2) (поддержание в каком-либо состоянии и т.п.) mantenimiento m, manutención f, entretenimiento m; conservación f ( сохранение)содержа́ние под аре́стом — mantenimiento bajo arresto
3) спец. ( денежное) sueldo m, salario m, paga fде́нежное содержа́ние воен. — devengo m
о́тпуск с сохране́нием содержа́ния — descanso pagado
4) (книги и т.п.) contenido m, asunto m; índice m, sumario m ( оглавление)кра́ткое содержа́ние — resumen m, compendio m
содержа́ние докла́да — contenido del informe
содержа́ние разгово́ра — el contenido (el asunto) de la conversación
содержа́ние письма́ — el contenido de una (de la) carta
лишённый содержа́ния — huero de contenido
5) ( сущность) contenido m, materia f, substancia f; fondo mфо́рма и содержа́ние — la forma y el contenido
6) спец. ( наличие в составе чего-либо) contenido m; cantidad f ( количество); proporción f ( соотношение)проце́нтное содержа́ние — porcentaje m
содержа́ние кислоро́да в во́здухе — cantidad de oxígeno en el aire
содержа́ние углеро́да — porcentaje (dosis) de carbono
содержа́ние желе́за — proporción de hierro
••быть (жить) на содержа́нии ( у кого-либо) — vivir a cuenta (a costa) de
* * *с.1) ( обеспечение) mantenimiento m, sostenimiento m; sustentación f ( пропитание)сре́дства на содержа́ние (семьи́ и т.п.) — medios para el mantenimiento (la manutención)
2) (поддержание в каком-либо состоянии и т.п.) mantenimiento m, manutención f, entretenimiento m; conservación f ( сохранение)содержа́ние под аре́стом — mantenimiento bajo arresto
3) спец. ( денежное) sueldo m, salario m, paga fде́нежное содержа́ние воен. — devengo m
о́тпуск с сохране́нием содержа́ния — descanso pagado
4) (книги и т.п.) contenido m, asunto m; índice m, sumario m ( оглавление)кра́ткое содержа́ние — resumen m, compendio m
содержа́ние докла́да — contenido del informe
содержа́ние разгово́ра — el contenido (el asunto) de la conversación
содержа́ние письма́ — el contenido de una (de la) carta
лишённый содержа́ния — huero de contenido
5) ( сущность) contenido m, materia f, substancia f; fondo mфо́рма и содержа́ние — la forma y el contenido
6) спец. ( наличие в составе чего-либо) contenido m; cantidad f ( количество); proporción f ( соотношение)проце́нтное содержа́ние — porcentaje m
содержа́ние кислоро́да в во́здухе — cantidad de oxígeno en el aire
содержа́ние углеро́да — porcentaje (dosis) de carbono
содержа́ние желе́за — proporción de hierro
••быть (жить) на содержа́нии ( у кого-либо) — vivir a cuenta (a costa) de
* * *n1) gener. asunto, conservación (сохранение), entretenimiento, extremo, fondo, manutención, substancia, sumario (оглавление), sustentación (пропитание), tenor, ìndice, contenido, mantenimiento, meollo, sostenimiento2) med. presencia (ñàïðèìåð, presencia de elementos celulares en la orina - "ñîäåð¿àñèå êëåáî÷ñúõ éëåìåñáîâ â ìî÷å")3) law. alimento, alimentos, asistencias, cuota alimentaria, pensión alimenticia, permanencia, (средства на) prestación alimenticia4) econ. materia, mantenimiento (напр. семьи), sostenimiento (напр. иждивенцев)5) special. (äåñå¿ñîå) sueldo, (наличие в составе чего-л.) contenido, cantidad (количество), paga, proporción (соотношение), salario -
11 планирование
1) General subject: design, glide, gliding, planning, production control, sailing, scheduling, scheming, programming2) Aviation: gliding flight, planing, soar, volplane3) Naval: glide (самолёта)5) American: planification6) Military: nosing down, planning effort, prearrangement, scheduling (по времени)7) Engineering: hang gliding (на дельтаплане), projecting, projection, sequencing (процесса), soaring8) Construction: float (перед посадкой), mapping out, planification (напр. города)9) Accounting: designing (напр. эксперимента)10) Polygraphy: floating (листа на приёмный стол), making-up11) Jargon: snake12) Information technology: dispatching, plan13) Astronautics: provisioning14) Drilling: mapping15) Quality control: design (напр. эксперимента)16) leg.N.P. plan making17) Makarov: flight, management, sequencing (напр. процессов)18) SAP.tech. plng19) Logistics: production scheduling20) Scuba diving: plotting -
12 عيالة
-
13 عِيَالَةٌ
поддержка, содержание (напр. семьи, ср. عيل)содержание (семьи) -
14 mantenimento
manteniménto m 1) поддержание (напр порядка) 2) tecn режим 3) содержание( напр семьи) 4) сохранение( мира, дружбы) -
15 mantenimento
manteniménto m 1) поддержание ( напр порядка) 2) tecn режим 3) содержание ( напр семьи) 4) сохранение (мира, дружбы) -
16 дьиэгэний
1) распадаться, разрушаться (напр. о семье, хозяйстве); лишаться (напр. семьи, хозяйства); дьиэм дьиэгэнийдэ семья моя распалась; 2) быть очень непоседливым, резвым, беспокойным; дьэ дьиэгэнийэр да оҕо! ну и беспокойный же ребёнок! -
17 дьиэгэнит
побуд. от дьиэгэний= 1) разрушать (напр. семью, хозяйство); лишать (напр. семьи, хозяйства); дьиэтин-уотун дьиэгэнит= разрушить хозяйство; 2) будоражить, тревожить; киһини бүтүннүүтүн дьиэгэниттэ он встревожил всех. -
18 إعالة
إِعَالَةٌсодержание (напр. семьи) -
19 عول
IIIعَوْلٌ1) несправедливость2) содержание (напр. семьи)3) кормилец4) вопли, плачعِوَلٌопора, надежда -
20 إِعَالَةٌ
содержание (напр. семьи)
См. также в других словарях:
СЕМЬИ — у животных, устойчивое объединение особей, основанное на половом влечении, связях между родителями и потомками, терр. общности и необходимости совместной заботы о потомстве. Все эти условия соблюдаются лишь в моногамной семье, напр. у оседлых… … Биологический энциклопедический словарь
ЖИЗНЕННЫЙ ЦИКЛ СЕМЬИ — ЖИЗНЕННЫЙ ЦИКЛ СЕМЬИ, семейный цикл, последовательность существенных в социальном и демографич. отношении состояний, в к рых находится семья с момента её образования до того, как она прекратит своё существование. Понятие Ж. ц. с. возникло в 1930… … Демографический энциклопедический словарь
ИНСТИТУТ СОЦИАЛЬНЫЙ СЕМЬИ — система действий и отношений, выполняющая соц. функции воспроизводства человека, подверженная обширному соц. контролю, прежде всего системе позитивных и негативных санкций. Для анализа ин та семьи обычно используются такие понятия, как цель семьи … Российская социологическая энциклопедия
Расстрел царской семьи — … Википедия
СОЦИОЛОГИЯ БРАКА И СЕМЬИ — область социологич. знания, предмет к рой формирование, развитие и функционирование брач но семейных отношений в конкретных культурных и соц. экономич. условиях. В рамках социологич. исследований семья рассматривается как соц. феномен, имеющий… … Российская социологическая энциклопедия
ЖИЗНЕННЫЙ ЦИКЛ СЕМЬИ — основные события образования, развития и завершения существования семьи. Из источников четко вырисовывается крестьянский взгляд на семью, как важнейшее и непременное условие жизни каждого крестьянина. Он выражен в челобитных по разным вопросам, в … Русская история
ПЛАНИРОВАНИЕ СЕМЬИ — ПЛАНИРОВАНИЕ СЕМЬИ, внутрисемейное регулирование деторождения; в сов. демографии термин употребляется редко. 1. Принятие супружеской парой (индивидом) добровольных решений о величине семьи, в частности числе детей в ней, и деятельность,… … Демографический энциклопедический словарь
Единство семьи (право на) — Право семьи на совместную жизнь и как основополагающей ячейки общества на получение уважения, зашиты, помощи и поддержки. Это право распространяется не только на граждан, оно также защищено международным правом (напр., ст. 16 Всеобщей декларации… … Международное миграционное право: глоссарий терминов
Социальные вмешательства (social interventions) — Определение С. в. можно определить в широком смысле как любую спланированную попытку улучшить положение людей, к рая выходит за пределы традиционной сферы действия психологии. Оно включает в себя совокупность различных видов деятельности,… … Психологическая энциклопедия
СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ МЕТОД — науч. метод, с помощью которого путём сравнения выявляется общее и особенное в историч. явлениях, достигается познание различных историч. ступеней развития одного и того же явления или двух разных сосуществующих явлений; разновидность… … Философская энциклопедия
ШОК КУЛЬТУРНЫЙ — первонач. реакция индивидуального или группового сознания на столкновения индивида или группы с инокультурной реальностью. Ситуация Ш.к. это ситуация конфликта между привычными для индивида ценностями, нормами, языком,… … Энциклопедия культурологии